waaß jå niet, wås i sågn soll. wohl i waaß. i wer' da dazöhln wiaso i a fiellaha bien und niet a inglitschmän. mei mame (fiellaharin) håt als stubmmadl (ies so a årt pattlarin) in siedenglånd g'årbeitet. und wia se gmerkt håt, dass ihr bauchale ållweil folluminösara werd, ies se schnell hammgfåhrn nåch fiellah, durtn håt se mi gebohrt. i bin zu meina ommama (mame von tate, aa a fiellaha) kummen und mei muattale ies zruck zu de engerling gfåhrn. håt se weita gepattlert und in de engerling wås ånschtendigs gikocht, weil de wårn gånz taamisch auf de guate kost, wo se niet håbm tuamt. und weil so guat gschmäckt håt, håt a inglitschmän mei mame giheuratet.und sie ies fier imma in engelland gibliebm und i in fiellah. kennst di aus?
05.01.2007 17:03: wohl. kummt es fruahjåhr. ostahasle ziehgt schon die hosalan ån und pålmkatzlen miautzn schon und wedln miet die schwanzlen |